Друзья!
Приглашаем вас на собрание Поэтического клуба МГУ, которое состоится 12 октября в 18:30 в Библиотеке 161 и будет посвящено поэтическому переводу!
�На этот раз мы поговорим о переводе русской поэзии нам английский язык. Обсудим, что вызывает у переводчиков особые трудности, как подходы к переводу менялись с течением времени и почему одни и те же произведения много раз публиковались в разных переводах.
�Встречу проведут Борис Ломакин, переводчик, преподаватель, выпускник факультета иностранных языков и регионоведения МГУ, и Ксения Манихина, переводчик, студентка филологического факультета МГУ.
Также на собрании мы обсудим стихотворения ДВУХ участников встречи. Обсуждаться будут смысловая часть (идеи и их уникальность, образы, логика изложения и т.д.) и техническая часть (рифма, приёмы, авторский слог и проч.). Произведения будут заранее опубликованы в группе.
�Если Вы желаете принести стихотворение на разбор, напишите Марии.
Ждём вас!
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.